分类名称纪录片分类名称

视频名称失傳的裱褙真功夫-蔡慶謀视频名称

视频别名视频别名

视频副标题视频副标题

视频图片/uploads/vod/20240717/6697b3bc740f5.jpg视频图片

视频地区台湾视频地区

视频语言视频语言

视频年代2024视频年代

视频总集数视频总集数

视频播放名字符串视频播放名字符串

豆瓣ID36801679豆瓣ID

影视简介16歲開始,蔡慶謀在臺北學習裱褙技藝,1994年回到嘉義,推動美街造街運動,成為「朝海裱畫店」第二代負責人羅勝雄的徒弟,日後也成為了羅家女婿。現在與妻子羅文冶一起合作裱褙工藝。蔡慶謀說:「將每一個創作者的心血用最適合的方式好好對待,這是對藝術品的負責,也是對裱褙工藝的態度」。上一代交到蔡慶謀手上的不止有純熟的裱褙技術,還有一份真誠待人的心意。   Starting at the age of 16, Ching-mou Tsai began his apprenticeship in the art of mounting and framing in Taipei. In 1994, he returned to Chiayi and launched the Art Street Makeover Movement, an initiative th... (展开全部)   16歲開始,蔡慶謀在臺北學習裱褙技藝,1994年回到嘉義,推動美街造街運動,成為「朝海裱畫店」第二代負責人羅勝雄的徒弟,日後也成為了羅家女婿。現在與妻子羅文冶一起合作裱褙工藝。蔡慶謀說:「將每一個創作者的心血用最適合的方式好好對待,這是對藝術品的負責,也是對裱褙工藝的態度」。上一代交到蔡慶謀手上的不止有純熟的裱褙技術,還有一份真誠待人的心意。   Starting at the age of 16, Ching-mou Tsai began his apprenticeship in the art of mounting and framing in Taipei. In 1994, he returned to Chiayi and launched the Art Street Makeover Movement, an initiative that used art to revitalize the local community. He then became an apprentice to Sheng-hsiung Luo, the second-generation owner of Chao Hai Framing Shop, and later married Luo’s daughter and became a member of the Luo family. Today, he collaborates with his wife, Wen-ye Luo, in this meticulous craft. Ching-mou Tsai believes in honoring every artist's work with the utmost care, stating, "Our responsibility to the art extends beyond mere respect for each artist's efforts; it's a profound commitment to the fine craft of mounting and framing." The legacy bestowed upon Tsai by the craftsmen of yesteryears goes beyond just the mastery of mounting and framing techniques; it's a deep-seated dedication to treating others with genuine kindness and respect.影视简介